• 236月

    本来は「占い」とはちょっと違うんですが、
    まぁ似たようなものということで。

    「your real japanese name generator!」というサイトをご紹介。
    外国の方が、自分の名前を漢字にしてもらうもののようで。
    http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/

    ただ、その仕組みは、よく分からず…。
    少なくとも、学術的な仕組みでは、なさそうですので、
    面白ければ良いという方にオススメ。

    私のハンドル「MacBS」を変換してみたところ、
    猿渡 聖人』だそうで。
    いやまぁ、確かに「申年生まれ」ではありますけどね。(^^;

    ちなみに、英語圏の姓に多い「Smith」は鍛冶屋という意味。
    他の苗字もこんな感じだそうです。
    ・Miller:粉屋
    ・Butcher:肉屋
    ・Norton:北の囲い地
    ・Hilton:岡の囲い地
    ・Stanley:石の多い森・草原の住人
    ・Oxford:牛の渡る浅瀬の住人

    こういうのを元に変換してくれると良いのになぁ。

    Filed under: 占い
    2004/06/23 11:47 am | 2 Comments

2 Responses

WP_Lime_Slice